I love Shawn and Alan, The Prancing Pony Podcasters, but they’re such Americans sometimes. In last week’s episode, they heaped derision on Thorin Oakenshield for telling Bard, Gandalf, and the Elven-King, “Take him, if you wish him to live; and no friendship of mine goes with him.” “Him” meaning Bilbo, of course.

To our intrepid Digressors, this was childish. It sounded like a grade-schooler wielding his meaningless social connections as if they were punishments and rewards. That’s what living in America will do to you. But J.R.R. Tolkien was thinking of an older form of government. Here’s a story:

Caesar Augustus as Jove

You wouldn’t like him when he’s angry

Imperator Caesar Augustus ruled Rome though his personal network. He was the patron of millions of clients (including the entire army and navy). He didn’t have much statutory power, just a few honorary titles. But when he said something should be done, it got done, because everyone wanted to be on his good side.

One day, he learned that the Governor of Africa had “appropriated” a golden statue from a temple in his province, which Augustus had forbidden. Augustus’s response? There was no indictment, or prosecution, or sentence. All that happened was that Augustus was disappointed and sad, and told the people in attendance, “That man is no longer my friend.” When word of it got to Africa, the governor committed suicide rather than bear the shame, and the disrespect from his followers that was soon to come. That’s power.

The same attitude applied up north. For example, look at how many Anglo-Saxon kennings for “king” have the word for friend in them. There’s Folcwine, Fréawine, Goldwine, and we haven’t even gotten to England yet. So when Thorin said he had “no friendship” for Bilbo, “friend” should be read this way. Those words are not empty.

Just for fun, let’s flash forward to the Scouring of the Shire, when Pippin gets fed up with the gangsters. Pippin makes a good warrior’s boast, but that’s not the scary part.

‘I am a messenger of the King,’ he said. ‘You are speaking to the King’s friend, and one of the most renowned in all the lands of the West. You are a ruffian and a fool. Down on your knees in the road and ask pardon, or I will set this troll’s bane in you!’

The King’s friend, huh? Is it any wonder that the ruffians turned and fled?